Cerca

MOTOR VALLEY

Tutte le notizie e i fatti direttamente dal cuore della Motor Valley

fatti e notizie

MOTOR VALLEY

Premi letterari

Anche l'Italia tra i finalisti dell’International Booker Prize 2025

Vincenzo Latronico si posiziona con "Le perfezioni": raccontare cosa si cela dietro una vita “perfetta”

Anche l'Italia tra i finalisti dell’International Booker Prize 2025

L'International Booker Prize 2025, uno dei premi più rinomati per la narrativa tradotta in inglese, ha rivelato i suoi sei finalisti, attirando l'attenzione internazionale. Tra le opere selezionate figura anche un autore italiano: Vincenzo Latronico, con il romanzo Le perfezioni, pubblicato originariamente da Bompiani nel 2022.

La shortlist finale, resa nota martedì da una giuria presieduta dallo scrittore Max Porter e composta da Caleb Femi, Wasafiri Sana Goyal, Anton Hur e Beth Orton, è il frutto di una valutazione meticolosa di una longlist iniziale di 13 titoli, da cui sono stati scelti sei libri (cinque romanzi e una raccolta di racconti). Questo premio, che offre una somma di 50.000 sterline da dividere tra autore e traduttore, ha come obiettivo quello di celebrare la letteratura internazionale attraverso l'arte della traduzione.

Le perfezioni, per concorrere all’edizione 2025, ha dovuto essere tradotto in inglese dalla talentuosa Sophie Hughes, con la versione pubblicata all'inizio di quest'anno. Sebbene l'opera fosse già conosciuta in Italia – dove aveva ricevuto la candidatura al Premio Strega – solo ora, grazie alla traduzione, può essere apprezzata a livello globale.

Il romanzo esplora la vita di Anna e Tom, una coppia cosmopolita che vive a Berlino. La loro quotidianità sembra perfetta: un lavoro creativo, una casa luminosa e ricca di piante, una passione per il buon cibo, un impegno nella politica progressista e una relazione aperta, vissuta con spontaneità. La loro vita appare come una sequenza di immagini curate in ogni dettaglio, quasi un sogno social-media-ready.

Tuttavia, dietro questa facciata apparentemente ideale, si nasconde un progressivo senso di crisi sottile e crescente. Il lavoro perde il suo fascino, le amicizie svaniscono, gli ideali si indeboliscono, e con il tempo cresce il vuoto e l’alienazione. Anna e Tom si trovano intrappolati in una vita che, pur essendo esteticamente impeccabile ma emotivamente sterile, si rivela spingendoli a riflettere su cosa significhi davvero vivere in modo autentico.

I sei finalisti dell'International Booker Prize 2025 sono:

  1. Le perfezioni di Vincenzo Latronico (Italia) – Tradotto da Sophie Hughes

  2. L’enigma. Il volume del tempo. Vol. 1 di Solvej Balle (Danimarca) – Tradotto da Barbara J. Haveland

  3. Naufragio di Vincent Delecroix (Francia) – Tradotto da Helen Stevenson

  4. Under the Eye of the Big Bird di Hiromi Kawakami (Giappone) – Tradotto da Asa Yoneda

  5. Heart Lamp di Banu Mushtaq (India, lingua kannada) – Tradotto da Deepa Bhasthi

  6. A Leopard-Skin Hat di Anne Serre (Francia) – Tradotto da Mark Hutchinson

Commenti scrivi/Scopri i commenti

Condividi le tue opinioni su

Caratteri rimanenti: 400

Resta aggiornato, iscriviti alla nostra newsletter